SAFU | Središnja agencija za financiranje i ulaganje

Twinning

Twinning projektni ciklus

korak 1
Identifikacija Twinning projekta

Zemlja korisnica identificira potrebe u okviru političkih smjernica, vlastitih potreba i politika Europske unije i izrađuje nacrte projektnih prijedloga

korak 2
Poziv na dostavu ponuda

Cirkulacija Twinning projektnih sažetaka zemljama članicama EU putem Nacionalnih kontakt točaka (NCP) zemalja članica

korak 3
Dostava ponuda

Zemlja članica – sama ili u konzorciju s drugom EU članicom – priprema i podnosi ponudu s nominiranim dugoročnim Twinning savjetnikom i voditeljem projekta, uz detaljno objašnjenje načina na koji se predlaže ostvarenje očekivanih rezultata Twinning projekta

korak 4
Odabir ponude

Zemlja korisnica ocjenjuje ponude te nakon prezentacije prijedloga od strane članova tima zemlje članice (ne u slučaju Twinning Light-a) vrši konačan odabir zemlje partnera

korak 5
Priprema Radnog plana (Work Plan) i Twinning ugovora

Zemlja članica i zemlja korisnica zajednički pripremaju Twinning ugovor s detaljno razrađenim proračunom

korak 6
Analiza i odobravanje ugovora

Nadležno administrativno tijelo u zemlji korisnici (Twinning administrativni ured; SAFU) i Europska komisija analiziraju i odobravaju Twinning ugovor, uključujući Radni plan. Twinning ugovor se zaključuje.

korak 7
Provedba projekta

Kratkoročni stručnjaci zemlje članice EU u suradnji sa stručnjacima korisničke institucije, uz koordinaciju dugoročnog Twinning savjetnika i njegovog suradnika iz korisničke institucije, te upravljanje od strane voditelja projekta, provode aktivnosti i postižu rezultate definirane Twinning ugovorom

korak 8
Praćenje i izvješćivanje

Nadležno administrativno tijelo u zemlji korisnici (Twinning administrativni ured; SAFU) i Delegacija EU prate provedbu projekta putem propisanih kvartalnih izviješća i završnog izviješća te održavanje redovnih sastanaka

korak 9
Misije recenzije projekta

Provode se 6-12 mjeseci po završetku Twinning projekta, radi utvrđivanja održivosti projektnih rezultata, analize naučenih lekcija te širenja dobre prakse

korak 10
Revizija

Twinning projekt podložan je reviziji po nalogu Europske komisije od strane njenih službi, OLAF-a te Europskog revizorskog suda

 

Sustav provedbe Twinninga u Republici Hrvatskoj

 

Programiranje

  • Ministarstvo regionalnog razvoja i fondova EU provodi programiranje u sklopu relevantnog pretpristupnog programa. Programiranje je proces izrade višegodišnjeg programa koji utvrđuje prioritete financiranja u okviru pojedinih financijskih instrumenata (CARDS, PHARE, IPA).
  • Programiranje se provodi u skladu sa strateškim, odnosno programskim dokumentima Europske komisije (Pristupno partnerstvo, redovita Izvješća o napretku, Strategija EU za proširenje), te nacionalnim strateškim dokumentima Republike Hrvatske (Nacionalni program za usvajanje pravne stečevine EU i Nacionalna razvojna strategija). Programiranje se vrši nakon analize stanja u zemlji te ciljeva politika Vlade
  • Nakon faze programiranja, vrši se proces utvrđivanja (identifikacije) projektnih ideja i pripreme konkretnih projektnih sažetaka (Project fiche). Projekti moraju biti utvrđeni unutar okvira ranije navedenih strateških dokumenata. Prilikom utvrđivanja projekta unutar okvira jačanja institucija, potrebno je utvrditi postiže li se navedeni cilj učinkovitije putem tehničke pomoći ili Twinning projektom. Pri tome, projekt može biti razrađen kao samostalan projekt, ili činiti komponentu unutar većeg projekta (npr. uz nabavu robe, tehničku pomoć itd.)

Priprema Twinning projektnog sažetka

  • Na temelju pripremljenog projektnog sažetka (Project fiche), Korisnička institucija priprema Twinning projektni sažetak (Twinning project fiche). SAFU vrši kontrolu kvalitete twinning projektnog sažetka i osigurava pravilnu primjenu twinning procedura, usklađenost budućeg projekta s Sporazumom o stabilizaciji i pridruživanju, Pristupnim partnerstvom, Programom Vlade Republike Hrvatske za preuzimanje i provedbu pravne stečevine Europske Unije
  • Twinning projektni sažetak definira krajnji cilj, svrhu te rezultate i aktivnosti pojedinog projekta. Sažetak mora biti sastavljen u skladu sa Twinning priručnikom, sadržavajući pri tome opis trenutne situacije u određenom sektoru sa opisom područja koja je nužno osnažiti kroz projekt
  • Nakon odobravanja Twinning projektnog sažetka od strane SAFU-a te Delegacije Europske unije u Republici Hrvatskoj (DEU), isti se „cirkulira“ nacionalnim kontakt točkama za Twinning svih zemalja članica EU, sa isticanjem roka za dostavu ponuda (projektnih prijedloga)

Ugovaranje

  • Institucije zemalja članica EU dostavljaju svoje ponude za sudjelovanje u Twinning projektu putem vlastitih nacionalnih kontakt točaka
  • Ocjenjivanje i odabir pristiglih ponuda vrši odbor za ocjenjivanje kojeg čine predstavnici SAFU-a, bez prava glasa (predsjedatelj i tajnik), te predstavnici korisničke institucije s pravom glasa (neparan broj članova s pravom glasa, najčešće tri). Obvezni članovi odbora s pravom glasa su voditelj projekta iz korisničke institucije te suradnik dugoročnog Twinning savjetnika u korisničkoj instituciji (RTA counterpart)
  • Po odabiru najbolje ponude te odobrenja odluke odbora od strane DEU-a, pristupa se pripremi Twinning ugovora od strane Twinning partnera; korisničke institucije iz RH te institucije zemlje članice
  • Twinning ugovor nužno mora biti sastavljen u skladu s pravilima definiranim Twinning priručnikom, što se utvrđuje tijekom analize kvalitete od strane SAFU-a, te naknadnim ex-ante odobrenjem od strane Delegacije Europske unije u Republici Hrvatskoj
  • Uz odobrenje Twinning ugovora od gore navedenih tijela (SAFU i DEU), svaki Twinning ugovor mora biti odobren od strane upravljačkog odbora iz središnjice Europske komisije.*

* Navedeni proces ugovaranja koristi se za Twinning ugovore. Twinning light ugovore priprema SAFU po završetku procesa odabira te se isti, po odobrenju DEU-a, potpisuju od ugovornih strana

Provedba Twinning ugovora

  • Voditelji projekta iz zemlje članice i zemlje korisnice organiziraju provedbu projektnih aktivnosti, te surađuju na praćenju provedbe. Dugoročni Twinning savjetnik iz zemlje članice, koji boravi u zemlji korisnici za vrijeme trajanja projekta, pruža potporu voditeljima projekta u osiguranju ostvarenja obveznih rezultata, te koordinira cjelokupnu provedbu aktivnosti na Twinning projektu
  • Provedbu projekta nadzire SAFU (kao ugovorno tijelo i potpisnik ugovora) te DEU (kao tijelo koje ovjerava ugovor) kroz sudjelovanje na mjesečnim i kvartalnim sastancima te analizu kvartalnih i finalnog izvještaja koje pripremaju voditelji projekta
  • Nakon završetka provedbe projektnih aktivnosti (6-12 mjeseci po njihovom završetku) Twinning projekti praćeni su misijom recenzije projekta sa ciljem utvrđivanja održivosti projektnih rezultata, analize naučenih lekcija te širenja dobre prakse.
Nivas info@nivas.hr
Nivas.hr | Uploading 24/7
Interactive Design & Development
Ladislava Štritofa 1
Zagreb 10000 Croatia
Work 385-(0)1 | 2320-541